-
一般家長(zhǎng)面試的時(shí)候?qū)W校會(huì)配有翻譯老師,如果沒(méi)有的話,也可以讓孩子幫著翻譯,同時(shí)展現(xiàn)孩子的能力。
-
幾乎沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)有用翻譯器的。
如果家長(zhǎng)英語(yǔ)不好,一般都是孩子翻譯,但會(huì)遇到2個(gè)問(wèn)題:
1. 個(gè)別學(xué)校會(huì)不希望孩子翻譯而不進(jìn)行家長(zhǎng)面試環(huán)節(jié)。
2. 孩子如果英語(yǔ)能力很強(qiáng),做翻譯會(huì)是加分;但如果孩子英語(yǔ)水平不是特別強(qiáng),或者不習(xí)慣現(xiàn)場(chǎng)翻譯,那就有可能表現(xiàn)的不好而得不償失。
所以家長(zhǎng)英語(yǔ)不好的情況還是建議找翻譯陪同。
我們FindingSchool從2014年就推出了面試陪同翻譯的服務(wù),詳情請(qǐng)查看http://m.61mw.com/touringschool/2 -
很好的一種嘗試,建議帶著,除了面試溝通,到了美國(guó)很多場(chǎng)合都用的到,敢于嘗試新科技,也是一種美國(guó)精神哦
-
在美國(guó)高中的家長(zhǎng)面試中使用翻譯器進(jìn)行溝通是可能的,尤其是當(dāng)家長(zhǎng)的英語(yǔ)水平不夠流利時(shí)。使用翻譯器可能會(huì)幫助確保雙方的理解和交流。
效果可能會(huì)因翻譯器質(zhì)量、選用的翻譯工具、翻譯人員的經(jīng)驗(yàn)和能力等因素而有所不同。一些翻譯器能夠提供較為準(zhǔn)確的翻譯,幫助雙方進(jìn)行基本的溝通。但也有可能出現(xiàn)誤解或語(yǔ)言障礙,因?yàn)榉g器可能無(wú)法完全捕捉到語(yǔ)境、文化差異或特定的表達(dá)方式。
對(duì)于家長(zhǎng)面試,一些學(xué)校可能會(huì)提供翻譯服務(wù),可以通過(guò)學(xué)校提供的專業(yè)翻譯人員進(jìn)行溝通,這可能會(huì)更可靠和準(zhǔn)確。